Amigos

FC2BBS de Amigos en Atsugi

7167
Vamos a escribir su noticia e información como buenas restaurantes, felices vacaciones y experiencias interesantes en español para practicar español y encontrar amigos. (勿論、日本語でもOK)
Nombre
Título
Mensaje
Imagen
Email
URL
Iconos
Color de caracteres
Contraseña Editar/Eliminar (entre 8 y 16 caracteres en los alfanúmericos)
Vista Previa (Antes de publicar el comentario, puede ser confirmado.)

Casa Labra Julio

2017/10/15 (d) 20:29:54

Eテレで「旅するスペイン語」の新しいシリーズが始まりましたが、ご覧になっていますか。
第二回目に、マドリッドのバルが数か所出てきますが、最初に訪れるCasa Labraは、今も時々メールを交換しているマドリッドのご夫婦とお会いした場所なのです。
指で数えるほどの表現しか知らなかったのに、飲んで写真とって、メールアドレス交換してきたのです。旅の恥はかき捨てのなせる技ですが、旅の面白味でもあります。
大変、懐かしく、その時の事を思い出しました。
尚、番組の中で、この店はマドリッドで最古のバルで、タラのコロッケは美味しいと紹介されており、実際私達も、添乗員さんにそのようにお聞きしましたが、ちっとも美味しく感じませんでした。でも混んでいたのは確かです。

Re: Casa Labra -  Atsuko

2017/10/18 (x) 11:23:01

Me gusta este programa.
Gracias por su informacion.

Bunuelos de bacalao Julio

2017/10/16 (l) 17:26:36

Eテレのスペイン語講座を見て、ピンチョスを食べたくなり、鱈入りポテトの揚げ物を作ってみました。
私が、切ったり、茹でたり、潰したり、混ぜたりの準備をし、家内が揚げました。
上出来です。甘口の白ワインに良くあいました。美味しい!飲みすぎました。

Al ver el programa educacional de español en la televisión, tuve ganas de comer pinchos.
Por eso cocine Bunuelos de bacalao.
Yo prepere, por ejemplo cortar, hervir, aplastar y mezclar, y mi esposa frio.
Ha salido bien, rico!
La cocina va bien con dulce vino blanco.
Bebi demasiado.

カタルーニャの国民投票 Julio

2017/10/07 (s) 13:06:30

日本でも報道されているカタルーニャ州の国民投票についてマドリッドの友人にメールしたところ、以下の返信がありました。

分からない点が多々ありまして、和訳を訂正していただけると嬉しいです。

Querida familia:
拝啓
Como se encuentran, nosotros bien pasamos un verano muy caluroso con temperaturas más altas de lo normal, vinieron mis hijos de Inglaterra y pasamos una semana muy agradable con mis nietos ya están muy mayores, este verano no escribimos pero perdonarnos pero soy muy perezosa y tenía a mis hijos,
あるがまま、いつもより気温の高い暑い夏を無事すごしました。イギリスから子供が来て、とても大きくなった孫たちと快適な一週間でした。今年の夏はメールを書かなくてゴメン。でもとても不精だし、子供達がいたので。
Este verano me escribiste para que te contará sobre el Atentado de Las Ramblas, fue un atentado muy desagradable un chico con una furgoneta recorrió Las Ramblas de Barcelona llevándose a todas las personas que pillaba fue un horror pero se le pudo detener y las personas que le ayudaban.
今年の夏、君はバルセロナのテロについてメールを書きました、とても嫌なテロでした。バンに乗った男が、人々目がけてバルセロナのランブラス通りを走りひきました。それはホラーでした。しかしその男は捕まり、人々は助け合いました。
Con respecto al Referéndum de Cataluña ha sido ilegal quieren separarse del Estado de España y para que eso pudiera tendríamos que votar todo el país no que lo que han hecho ellos votar su Comunidad Catalana..
カタルーニャの国民投票について、スペインの州から分離したいというのは違法だったし、またそれを可能にするために、カタルーニャ共同体で投票するのではなく、全ての共同体で投票しなければならなかった。
Para que entiendas España está dividida en Comunidades
君の理解のために、スペインは共同体に分かれている。
Comunidad autónoma Andaluza
Comunidad autónoma Catalana
Comunidad autónoma de Madrid
Comunidad autónoma Galicia
Comunidad autónoma Extremadura
Comunidad autónoma Valencia
Comunidad autónoma Cantabria
Comunidad autónoma Aragón
Comunidad autónoma Castilla la Mancha
Comunidad autónoma Murcia
Y ahora Cataluña se ha querido independizar de España
そして今、カタルーニャがスペインから独立したかった。
Querían ser independientes hacer su frontera con España crear su moneda y crear su Hacienda Pública, siendo además la provincia que más beneficio recibe del Gobierno Central y es la que más se le ha ayudado a crear empresas y fábricas, tienen todo y ahora cuando hay crisis y ellos empresas cierran las puertas a sus compatriotas.
独立したい人達はスペインとの境界を作り、彼らの貨幣を作り、国家財政を作りたいのだろう。更に、中央政府から最も利益を受ける州で、企業や工場の創設に最大の援助を受けた州でもある。全てを持って、今危機となって、企業は同国人への門戸を閉じている。
Ayer la bolsa bajo las empresas cojieron miedo y Bancos y empresas se están trasladando de Barcelona a otras provincias de España.
昨日、相場が下落し、企業は恐れを抱き、銀行と企業はバルセロナからスペインの他の州に移っている。
El Tribunal Constitucional ha declarado nulo el Referéndum que votaron el domingo que además de irregular se votó sin control hubo gente que votó hasta 3 y 5 veces las urnas eran de plástico sin sellar.
憲法裁判所は土曜日の国民投票の無効を宣言した。更に管理なしに投票した事、封印のないプラスチックの投票箱に3~5回投票した人がいた事が法律違反であると宣言した。
Si no entiendes algo o quieres que te escriba más dímelo y te lo explicaré.
もし何か理解できなかったり、もっと書いてほしい事があれば教えて。説明します。
Espero que todo se quede aquí y vuelva el río a su cauce y todo se tranquilice.
全てが今のままとどまり、元の状態に収まって沈静化する事を願っています。
Y tus nietos como están ya muy mayores como los míos como crecen verdad?.
君の孫も私の孫のように成長してもうとても大きくなっているのではないの?
Recuerdos a tu familia.
ご家族に宜しく。
Enviado desde mi iPad

fiestas - Rocio

2017/10/04 (x) 17:00:11

皆さんからお祭り情報いただいたので:

10/15 インターナショナルティーサロン(Amyu)
10/20、21 11:00~ 東海大学国際フェア(秦野)
10/21のみ 10:00~17:00 東海大学グロカルフェスタ(秦野)
11/18、19 fiesta de Espana(代々木公園)

Michikoさんが9月にFiesta Mexicanaでボランティアしたそうです。毎年募集あるようなので、やってみようという方、来年チェックしてみては(^^)

Re: fiestas Julio URL

2017/10/04 (x) 18:08:43

Gracias por la información.
Me interesa la fiesta de Espana.

Texias Julio URL

2017/10/02 (l) 16:16:01

今日の英語のサークルで、臨時の講師が来ました。
生まれはテキサス、両親はメキシコ生まれだそうです。
彼女はテキサスで小学校の先生をしていたそうですが、授業にはスペイン語と米語の両方が必要だったそうです。また両親は全く米語を話さないそうですが、日常生活に何ら支障がないそうです。そこまで移民が多いのですね。

Re: Texias -  Atsuko

2017/10/03 (m) 23:00:35

Muchas gracias por su guia.
Yo se la regale a mi amiga. Ella quiere estudiar espanol. Pero ella no puede entrar en el amigo.
Es posible que usted hable engles y espanol con su profesora.
Muchas gracias por todo.

Re: Texias Julio URL

2017/10/04 (x) 10:12:51

De nada Atsuko-san!

Me alegro mucho de saber que es útil mi manual para ti.

使い方 Julio URL

2017/09/19 (m) 06:52:18

この掲示板の使い方をまとめました。次週のサークルにお渡しします。
もし、サークルに出られない方で、送付を希望される方は、メールをください。Wordの文書を添付でお送りします。

こんにちは神奈川 Julio

2017/09/12 (m) 15:29:49

神奈川県の広報誌がスペイン語でも発行されています。
http://www.pref.kanagawa.jp/mlt/f4010/p11921.html

Re: こんにちは神奈川 - Rocio

2017/09/12 (m) 22:53:13

厚木のペルー料理店 Julio

2017/08/30 (x) 17:30:52

今日のサークルでお話したお店は以下です。

「Amore」Peruvian reataurant & Bar
https://www.amoreatsugi.com/

サルサ踊って騒いでいる,レストランというよりディスコ店みたいですが、ちょっと興味ありませんか

Re: 厚木のペルー料理店 - Rocio

2017/09/12 (m) 22:52:10

バルセロナのテロ Julio

2017/08/22 (m) 18:12:07

本田圭佑がTwitterで哀悼を表しているそうです。

Recemos por Barcelona, mi corazón está con todas las personas de Barcelona y especialmente con las familias que han sido afectadas.
バルセロナのために祈る。私の心はバルセロナの全ての人々とともに、特に被害に遭われた家族の方々とともにある
Espero que esta clase de actos criminales no ocurran nunca más
このような事件が二度と起こらないことを祈っています


マドリッドの友人にメール書こうと思って、哀悼の表現を検索したらヒットしてきました。彼の文章を一部拝借して、友人にメールしました。

Paella Julio

2017/06/12 (l) 14:24:29

He cocinado paella por primera vez en mi vida.
No le parece que tiene buena pinta?
Que pena!
Después de comer, tuve dolor de tripas.


Copyright © 1999- FC2, inc All Rights Reserved.